Il discorso censurato di Yanis Varoufakis – VIDEO

A seguito di questo speech (mai tenuto in pubblico), il Ministero degli Interni della Germania ha emesso un "Betätigungsverbot" (Divieto di attività) contro il leader di DIEM25, bannandolo da qualsiasi attività politica. Parole chiave: Palestina, Israele.

Yanis Varoufakis avrebbe dovuto tenere un discorso al Congresso sulla Palestina a Berlino, venerdì 12 aprile 2024, quando la polizia tedesca ha fatto irruzione nella sede per sciogliere l’evento in stile anni ’30. Ripubblichiamo oggi questo discorso, come testimonianza prima delle elezioni europee dell’8-9 giugno.

Spiega Varoufakis: Poiché ho osato pubblicare questo discorso, il Ministero degli Interni della Germania ha emesso un “Betätigungsverbot” (Divieto di attività) contro di me, un divieto di qualsiasi attività politica. Non solo un divieto di visitare la Germania ma anche per una partecipazione tramite Zoom. Giudicate  voi stessi il tipo di società che la Germania sta diventando quando la sua polizia vieta le seguenti parole:

 

Amici,

Congratulazioni e sinceri ringraziamenti, per essere qui, nonostante le minacce, nonostante la polizia di ferro fuori di questo luogo, nonostante la panoplia della stampa tedesca, nonostante lo stato tedesco, nonostante il sistema politico tedesco che ti demonizza per essere qui.

“Perché un Congresso palestinese, Varoufakis?”, Mi ha chiesto di recente un giornalista tedesco? Perché, come ha detto una volta Hanan Ashrawi: “Non possiamo fare affidamento sul silenzio per raccontarci la loro sofferenza”.

Oggi, la ragione di Ashrawi è diventata deprimentemente più forte: perché non possiamo fare affidamento sul silenzio dei massacrati e dei morti per parlarci dei massacri e della fame.

Ma c’è anche un’altra ragione: perché un popolo orgoglioso, una gente decente, il popolo tedesco, è condotto su una pericolosa strada per una società senza cuore essendo fatta per associarsi a un altro genocidio svolto nel loro nome, con la loro complicità.

Non sono né ebreo né palestinese. Ma sono incredibilmente orgoglioso di essere qui tra ebrei e palestinesi – per fondere la mia voce per la pace e i diritti umani universali con le voci ebraiche per la pace e i diritti umani universali – con voci palestinesi per la pace e i diritti umani universali. Essere insieme, qui, oggi, è la prova che la coesistenza non è solo possibile – ma che è qui! Già ora.

“Perché non un Congresso ebraico, Varoufakis?”, Mi ha chiesto lo stesso giornalista tedesco, immaginando di essere intelligente. Ho accolto con favore la sua domanda.

Perché se un singolo ebreo è minacciato, ovunque, solo perché è ebreo, indosserò la stella di David sulla mia giacca e offrirò la mia solidarietà – qualunque sia il costo, qualunque cosa serva.

Quindi, cerchiamo di essere chiari: se gli ebrei fossero sotto attacco, in qualsiasi parte del mondo, sarei il primo a cantare per un congresso ebraico in cui registrare la nostra solidarietà.

Allo stesso modo, quando i palestinesi sono massacrati in quanto palestinesi – sotto un dogma che per essere morti e palestinesi devono essere stati seguaci di … Hamas – indosserò la mia keffiyah e offrirò la mia solidarietà, qualunque sia il costo, qualunque cosa serva.

I diritti umani universali sono universali o non significano nulla.

Con questo in mente, ho risposto alla domanda del giornalista tedesco con alcune  mie domande:

 

  1. Ci sono 2 milioni di ebrei israeliani, che sono stati buttati fuori dalle loro case e in una prigione all’aperto 80 anni fa, ancora tenuti in quella prigione all’aperto, senza accesso al mondo esterno, con cibo e acqua minimi, nessuna possibilità di una normale Vita, di viaggiare ovunque, mentre è bombardata periodicamente per questi 80 anni? NO.
  2. Gli ebrei israeliani sono affamati intenzionalmente da un esercito di occupazione, i loro figli che si contorcono sul pavimento, urlando dalla fame? NO.
  3. Ci sono migliaia di bambini feriti ebrei con genitori non sopravvissuti che strisciano attraverso le macerie di quelle che erano le loro case? NO.
  4. Gli ebrei israeliani vengono bombardati dagli aerei e dalle bombe più sofisticate del mondo oggi? NO.
  5. Gli ebrei israeliani stanno vivendo un ecocidio completo di quella piccola terra che possono ancora chiamare la propria, non un albero rimasto sotto il quale cercare ombra o di cui gustare i frutti? NO.
  6. I bambini ebrei israeliani sono uccisi oggi dai cecchini agli ordini di uno stato membro delle Nazioni Unite? NO.
  7. Gli ebrei israeliani sono cacciati dalle loro case da bande armate oggi? NO.
  8. Israele sta combattendo per la sua esistenza oggi? NO.

Se la risposta a una di queste domande fosse sì, oggi parteciperei a un congresso ebraico di solidarietà.

Amici,

Oggi ci sarebbe piaciuto avere un dibattito decente, democratico, reciprocamente rispettoso di come portare la pace e i diritti umani universali per tutti, ebrei e palestinesi, beduini e cristiani, dal fiume Giordano al Mar Mediterraneo con le persone che pensano diversamente da noi.

Purtroppo, l’intero sistema politico tedesco ha deciso di non permetterlo. In una dichiarazione congiunta che include non solo il CDU-CSU o il FDP, ma anche l’SPD, i Verdi e, straordinariamente, due leader di Die Linke (La Sinistra), lo spettro politico della Germania ha raccolto le forze per garantire che un tale dibattito civile, in cui potremmo non essere pacificamente d’accordo, non si svolgesse mai in Germania.

Dico a loro: volete zittirci. Metterci al bando. Demonizzarci. Per accusarci. Pertanto, non ci lasciate altra scelta che incontrare le vostre ridicole accuse con le nostre accuse razionali. Voi l’avete scelto . Non noi.

Ci accuserete di odio antisemita

Noi vi accusiamo di essere il migliore amico dell’antisemita equiparando il diritto di Israele a commettere crimini di guerra con il diritto degli ebrei israeliani di difendersi.

Ci accusate di sostenere il terrorismo

Noi vi accusiamo di equiparare la legittima resistenza a uno stato di apartheid con atrocità contro i civili che ho sempre condannato e condanneremo sempre, chiunque li commetta: palestinesi, coloni ebrei, la mia famiglia, chiunque.

Vi accusiamo di non riconoscere il dovere del popolo di Gaza di abbattere il muro della prigione aperta in cui sono stati racchiusi per 80 anni – e di equiparare questo atto di abbattere il muro della vergogna – che non è più difendibile del  muro di Berlino – con atti di terrore.

Ci accusate di banalizzare il terrore del 7 ottobre di Hamas

Vi accusiamo di banalizzare gli 80 anni della pulizia etnica israeliana dei palestinesi e dell’erezione di un sistema di apartheid rivestito di ferro in Israele-Palestina.

Vi accusiamo di banalizzare il sostegno a lungo termine dato da Netanyahu ad Hamas come mezzo per distruggere la soluzione a 2 stati che si afferma di favorire.

Vi accusiamo di banalizzare il terrore senza precedenti scatenato dall’esercito israeliano sul popolo di Gaza, in Cisgiordania e a Gerusalemme Est.

Accusate noi, gli organizzatori del Congresso odierno e cito: “Non siamo interessati a parlare di possibilità di coesistenza pacifica in Medio Oriente sullo sfondo della guerra a Gaza”. Siete seri? Avete perso la testa?

Vi accusiamo di sostenere uno stato tedesco che è, dopo gli Stati Uniti, il più grande fornitore delle armi che il governo Netanyahu usa per massacrare i palestinesi come parte di un grande piano per fare impossibile una soluzione a 2 stati con la coesistenza pacifica tra ebrei e Palestinesi.

Vi accusiamo di non aver mai risposto alla domanda pertinente a cui ogni tedesco deve rispondere: quanto sangue palestinese dovrà scorrere prima che il vostro, giustificato, senso di colpa per l’Olocausto sia lavato via?

Quindi, siamo chiari: siamo qui, a Berlino, con il nostro Congresso palestinese perché, a differenza del sistema politico tedesco e dei media tedeschi, condanniamo il genocidio e i crimini di guerra indipendentemente da chi li sta perpetrando. Perché ci opponiamo all’apartheid nella terra di Israele-Palestina, non importa chi ha il sopravvento, proprio come ci siamo opposti all’apartheid nel sud americano o in Sudafrica. Perché rappresentiamo i diritti umani universali, la libertà e l’uguaglianza tra ebrei, palestinesi, beduini e cristiani nell’antica terra della Palestina.

E per essere ancora più chiari sulle domande, legittime e maligne, che dobbiamo sempre essere pronti a rispondere:

Condanno le atrocità di Hamas?

Condanno ogni singola atrocità, chiunque sia l’autore o la vittima. Quello che non condanno è la resistenza armata a un sistema di apartheid progettato come parte di un programma di pulizia etnica a combustione lenta, ma inesorabile. Detto diversamente, condanno ogni attacco ai civili mentre, allo stesso tempo, celebro chiunque rischi la vita per abbattere il muro.

Israele non è impegnato in una guerra per la sua stessa esistenza?

No non lo è. Israele è uno stato armato nucleare con forse l’esercito più tecnologicamente avanzato del mondo e la panoplia della macchina militare statunitense che ha alle spalle. Non esiste una simmetria con Hamas, un gruppo che può causare gravi danni agli israeliani ma che non ha alcuna capacità di sconfiggere i militari di Israele, o addirittura di impedire a Israele di continuare ad attuare il lento genocidio dei palestinesi sotto il sistema dell’apartheid che è stato eretto con supporto di vecchia data da USA e Unione Europea.

Gli israeliani non sono giustificati a temere che Hamas voglia sterminarli?

Certo che lo sono! Gli ebrei hanno subito un olocausto che è stato preceduto con pogrom e un antisemitismo profondo che ha permeato l’Europa e le Americhe per secoli. È naturale che gli israeliani vivano nella paura di un nuovo pogrom se si piega l’esercito israeliano. Tuttavia, imponendo l’apartheid ai loro vicini, trattandoli come sub-umani, lo stato israeliano sta alimentando i fuochi di antisemitismo, sta rafforzando i palestinesi e gli israeliani che vogliono solo annientarsi a vicenda e, alla fine, contribuisce alla terribile insicurezza dell’insicurezza consumando ebrei in Israele e nella diaspora. L’apartheid contro i palestinesi è la peggior autodifesa degli israeliani.

E l’antisemitismo?

È sempre un pericolo chiaro e presente. E deve essere sradicato, soprattutto tra i ranghi della sinistra globale e tra i palestinesi che lottano per le libertà civili palestinesi – e in tutto il mondo.

Perché i palestinesi non perseguono i loro obiettivi con mezzi pacifici?

Lo hanno fatto. L’OLP ha riconosciuto Israele e rinunciato alla lotta armata. E cosa hanno ottenuto? Umiliazione assoluta e pulizia etnica sistematica. Questo è ciò che ha nutrito Hamas e lo ha elevato agli occhi di molti palestinesi come unica alternativa a un genocidio lento sotto l’apartheid di Israele.

Cosa dovrebbe essere fatto adesso? Cosa potrebbe portare la pace in Israele-Palestine?

Un cessate il fuoco immediato.

Il rilascio di tutti gli ostaggi: sia quelli di Hamas che le migliaia di detenuti da Israele.

Un processo di pace, ai sensi delle Nazioni Unite, sostenuto da un impegno da parte della comunità internazionale a porre fine all’apartheid e a salvaguardare le pari libertà civili per tutti.

Per quanto riguarda ciò che deve sostituire l’apartheid, spetta agli israeliani e ai palestinesi decidere tra la soluzione a 2 stati e la soluzione di un unico stato secolare federale.

Amici,

Siamo qui perché la vendetta è una forma pigra di dolore.

Siamo qui per promuovere non vendetta ma pace e coesistenza in Israele-Palestine.

Siamo qui per dire ai democratici tedeschi, compresi i nostri ex compagni di Die Linke, che si sono coperti nella vergogna abbastanza a lungo – che due errori non fanno bene – che consentire a Israele di cavarsela con i crimini di guerra non farà migliorare l’eredità dei crimini tedeschi contro il popolo ebraico.

Oltre al Congresso di oggi, abbiamo il dovere, in Germania, di cambiare la conversazione. Abbiamo il dovere di convincere la stragrande maggioranza dei tedeschi decenti là fuori che i diritti umani universali sono ciò che conta. Questo MAI PIU’ significa MAI PIU’ PER TUTTI. Per chiunque, ebreo, palestinese, ucraino, russo, yemenita, sudanese, ruandese – per tutti, ovunque.

In questo contesto, sono lieto di annunciare che il partito politico tedesco Diem25 e Mera25 sarà sulla scheda elettorale delle elezioni del Parlamento europeo il prossimo giugno – in cerca del voto di umanisti tedeschi che bramano un membro del Parlamento europeo che rappresenti la Germania e chiamando l’UE per Complicità nel genocidio – Una complicità che è il più grande dono dell’Europa per gli antisemiti in Europa e oltre.

Vi saluto tutti e suggerisco di non dimenticare mai che nessuno di noi è libero se uno di noi è in catene.

Fonte: YouTube/Diem25

Tag

Partecipa alla discussione